top of page
Buscar
  • Foto del escritorFran López

«Tener otra lengua es poseer una segunda alma»

Actualizado: 28 sept 2022



Índice:

 

Decía Carlomagno que «tener otra lengua es poseer una segunda alma» y es que, el aprendizaje de idiomas ayuda a activar nuevas áreas del cerebro, retrasa la aparición de enfermedades como el Alzheimer, ayuda a desarrollar las habilidades de escucha, y contribuye a mejorar las posibilidades de encontrar un buen puesto de trabajo, entre otras muchas ventajas y beneficios.


Los 47 estados miembros del Consejo de Europa animan a más de 800 millones de europeos a aprender más lenguas y a cualquier edad. Convencidos de que la diversidad lingüística es una herramienta para lograr una mayor comprensión intercultural y un elemento clave en la rica herencia cultural de nuestro continente, el Consejo de Europa promueve el plurilingüismo en toda Europa.

Por iniciativa del Consejo de Europa en Estrasburgo, el día Europeo de las lenguas se viene celebrando desde 2001, el 26 de septiembre de cada año.


Los objetivos generales del Día Europeo de las Lenguas son:

  1. Destacar la importancia del aprendizaje de lenguas y diversificar la variedad de lenguas que se aprenden con el objetivo de incrementar el plurilingüismo y la comunicación intercultural.

  2. Promover la riqueza de la diversidad lingüística y cultural de Europa, que debemos preservar y potenciar.

  3. Promover el aprendizaje permanente de lenguas tanto dentro como fuera de la escuela, ya sea con el propósito de realizar estudios, intercambios, por necesidades profesionales, movilidad o placer...



 

Nos apetecía recordar con vosotr@s este pasaje de un artículo que publicó Luís García Montero (director del Instituto Cervantes de las Lenguas) en colación a la celebración de la efeméride que nos ocupa:

En un episodio famoso del Quijote, Miguel de Cervantes puso a hablar a su famoso caballero con el padre de un poeta. Cuando surgió el tema de la dignidad de las lenguas y su uso literario, Don Quijote dio muestra una vez más de que sus locuras sabían coexistir con la sensatez y las buenas razones: “El grande Homero no escribió en latín porque era griego, ni Virgilio no escribió en griego porque era latino. En resolución, todos los poetas antiguos escribieron en la lengua que mamaron en la leche, y no fueron a buscar las extranjeras para declarar la alteza de sus conceptos. Y siendo esto así, razón sería se entendiese esta costumbre por todas las naciones, y que no se desestimase al poeta alemán porque escribe en su lengua, ni al castellano, ni aun al vizcaíno, que escribe en la suya”.



 


223 visualizaciones0 comentarios

Comments


Publicar: Blog2_Post
bottom of page